Proverbe si cugetari bengaleze

Autor: * * *
Editura: Cununi de stele
Seria: Amita Bhose
Format: 13x20 cm
Nr. pagini: 176
Coperta: brosata
ISBN: 978-606-92044-0-5
Anul aparitiei: 2009
Culese si traduse din bengali de Amita Bhose.
Ne plac proverbele si le folosim zilnic. Sunt concise, exprima adevarul, au morala si ne aduc zambetul pe buze, caci au umor, chiar daca e amar. Le rostim a dojana, a repros sau doar a constatare, insa observam ca atenueaza conflictele si indreapta lucrurile mai bine decat 100 de cuvinte.
Cunoastem cu totii proverbe romanesti. Dar pe cele bengaleze cine le stie? De unde vin ele, ce rol au vom afla din Cuvantul inainte al Amitei Bhose, cea care le-a cules si tradus din bengali pentru noi, romanii.
Scriitoarea ne prezinta cultura indiana si cea bengaleza, in mod special, evolutia genurilor literare, inclusiv a literaturii populare, si pe langa numeroasele proverbe ne ofera si reflectii ale unor autori celebri ca Rabindranath Tagore, Chandidas, Vidyapati, Govindadasa, Pramatha Chowdhury, Bankim Chandra Chatterjee, Sarat Chandra Chatterjee. Iar Cronologia vietii si operei, intocmita de Carmen Musat-Coman ne arata parcursul vietii si operei autoarei.
# Prostul cumpara cal, desteptul se duce calare; bogatul cumpara carti, inteleptul le citeste.
# Vinul te imbata, dar lingusirea te imbata si mai mult.
# Magarul nu devine tigru daca-l imbraci intr-o piele de tigru.
# Nu ai prieten mai bun decat pe fratele tau; nu ai dusman mai mare decat pe fratele tau.
# Urmeaza drumul pe care l-au faurit oamenii mari.
# Ca sa-si arate plosca, prostul bea apa pana moare.
# Maimuta nu se duce la un pom care nu da roade.
Prezentarea volumului la ``Omul care aduce cartea``:
http://www.protv.ro/video/omul-care-aduce-cartea_322_amita-bhose-proverbe-si-cugetari-bengaleze_8610.html